1991.
Scope and Contents
Publication of the Division of Interpretation and Translation at the School of Languages and Linguistics. Issues include calendar of upcoming events.
Dates
- From the Collection: 1985-1996
Extent
From the Collection: 0.25 Linear Feet
Language of Materials
From the Collection: English
Container Summary
Volume 6, issues 1-4. Editors: David Bowen and Margareta Bowen. Contents: (issue 1)"Interpreting in the Amoco Cadiz Case"-Theodore Schuker; (issue 2) "The International Conference Producer"-Christine Brown-Quinn, "An End to Translator's Elbow at Last? How Document Image Processing will Change the Way We Work"-Jean Datta, "Proposal for a Thematic History of Translation"-Jean Delisle, Working Draft of the Conference "Humanistic Dilemma: Translation in the Humanities and Social Sciences"; (issue 3) "In the Lion's Den"-Michele Duvivier Sakurai interviewed by Lee Mitzman, "On Reaching the First Million (Words)"-William Skinner, "Final Testing of Interpretation Students"-Margareta Bowen, "Live Interpreting via Satellite Transmission"-Ingrid Kurz, Book Reviews by Pascal Kokora; (issue 4) "Community Interpreting in a Multicultural Society"-Marybeth Krumm, "the Interpreter Felipillo and HIs Rose in the Trial of the Inca Ruler Atahualpa"-Ingrid Kurz, "Compter Technology for Disabilities and Impairments"-Olga Togbe-Olory, "The Goethe-Institut's Translation Workshop"-Lee Katya Mitzman, "Gender as a Factor in Undergraduate Translation Preparedness"-Margareta Bowen and Patrick S.P. Lafferty, Book Reviews by Sumiko Nagasawa and Maragreta Bowen.
Repository Details
Part of the Georgetown University Archives Repository
Lauinger Library, 5th Floor
37th and O Streets, N.W.
Washington DC 20057
speccoll@georgetown.edu